Un bout du monde

Dans chaque numéro, Gustave Junior te propose un poème venu d’ailleurs, à écouter ici dans sa langue d’origine, pour découvrir les mille sonorités de la poésie.

 

N°2 – Mai-août 2022 : Chiara Carminati

Tu eri dentro, io ero fuori, Extrait de { Viaggia verso } poesie nelle tasche dei jeans – éd. Bompiani, 2018
Traduit de l’italien par Bernard Friot

N°1 – Février/avril 2022 : Souad Labbize

Tes mains j’ai attendu – lu par l’auteure pour Gustave Junior en français et en arabe.

(Extrait de Brouillons amoureuxÉditions des lisières, traduit en arabe par Mais-Alrim Karfoul et Souad Labizze)